英語できない記者が書くとこうなってしまう

ある程度英語を解する人、異文化を解する人であれば、この文脈の「・・感謝する」の主語が神だとわかるはずだ。記者は解からない振りをしたのか、本当に解からなかったのかは不明。波紋を呼ぶことだけは想定していたのだろうし、松本人志のこのようなリアクションも期待通りなのだとは思う。

ハフポストの記事
その元になった朝日記事

のせられてしまったドメスティックな松本人志は気の毒に思う